OpenCPN,  selon Shoreline
Plan du site   --->  Les compléments  --->  Routage météorologique
P_19 Routage météo (Weather-Routing)
Validité :  4.0 Version pdf imprimable
  • Cette page est en cours de rédaction,
    • Mais une grande partie est déjà bien avancée.
    • Et vous avez déjà largement de quoi lire.
    • Vous pouvez déjà expérimenter par vous même, même s'il reste de nombreux détails à expliquer bien davantage.
  • Et la date de livraison finale ....  plus tard.
  • Pour information :
    • A la date du 28 janvier, il était impossible d'utiliser ce complément sur les PC dont l'écran est trop petit, en particulier sur les écrans de 10' des netbook.
    • En effet, un petit bug rend la fenêtre de définition d'un bateau inutilisable.  Faute d'ascenseur, à droite, sur la fenêtre, on ne peut pas valider le bateau car les boutons de validations, situés tout en bas de cette fenêtre sont inaccessibles.
    • Ce petit bug ne provoque ni crash ni blocage. Si vous voyez toute la fenêtre, vous n'êtes pas concerné par ce bug.
    • Ce petit bug a été signalé au développeur.
  • "Weather-Routing" est traduit ici par "Météo-Routage"
  • Dans la suite de cette page, les acronymes MR et WR signifieront respectivement "Météo-Routage" et "Weather-Routing".
Up
Avertissement :
  • Avertissement au sujet du complément Météo-Routage :
    • Météo-Routage, alias Weather_routing, produit un résultat bien meilleur si :
      • les données contenues dans le fichier grib sont de bonne qualité,
      • le complément  climatology est mis en œuvre.
  • Avertissement concernant les fichiers Grib :
    • La qualité des données d'un fichier Grib dépend de :
      • l'age du fichier grib, quel qu'en soit la source.
      • la quantité de données incluses dans le fichier, pour chaque type de données,
      • la nature des types de données contenus dans le fichier.
    • Plus longue est la période couverte par le fichier , moins bonne est la fiabilité des données contenues dans ce fichier.
  • Avertissement concernant les données du complément Climatology :
    • Il peut être utilisé pour analyser une route très longue à travers les différentes saisons et contraintes.
    • Mais il ne prends en compte la situation météorologique initiale qui varie beaucoup par rapport à la moyenne établie sur 30 ans des conditions météorologiques, et en particulier en dehors des zones de vent dominant.
  • Avertissement au sujet des météo-routes :
    • Les météo-routes créées peuvent ne pas "envisager" ou "voir" les contraintes normales de navigations.
    • Donc toutes les routes doivent être vérifiées attentivement, en particulier les balises de navigation, les zones de faibles profondeurs, les courants, les rochers, la terre et autres obstacles et dangers.
  • En conséquence : 
    • Ces outils de planification doivent être utilisés avec prudence par chaque marin.
Up
Remerciement :
  • Un grand merci au marin AldébaranFr373, présent sur le forum H&O, qui a rédigé une note assez longue décrivant le cheminement de base pour  faire tourner ce complément. Grâce à son travail initial, le rédacteur de cette page, a pu gagner un temps considérable dans sa rédaction.
Up
1   Rôle de MR
2   Mise en place
3   Fonctionnement
4   Points de routage 5   Définir un bateau 6   Créer une météo-route
7   Compiler 8   Par curiosité 9   Aide 10   Des copies d'écran 11   Polaires 12  Aide semi-officielle
1° A quoi sert ce complément ?
  • Le complément Weather_routing crée des routes optimisées en fonction de la météorologie et de bien d'autres données.
  • Pour une route allant d'un point A à un point B, cette création se fait selon la méthode isochrones.
  • Divers facteurs de flexibilité sont pris en compte ou exploitables :
    • Point de départ, point d'arrivée.
    • Date de départ.
    • Durée des pas des isochrones en heures et minutes (12 heures pour une longue route, 1 heure pour une courte)
    • Pas en degrés  (Un pas de 5 degré permet une compilation plus rapide qu'un pas de 1 degré)
    • Performance du bateau basé sur l'édition des spécifications du bateau ou basé sur un fichier de polaire.
    • Ensemble de réglages de différents facteurs tels que vent maxi, houle, vagues, latitude, Maximum de dérapage du cap etc...
    • Ensemble de source de données, fichier grib ou complément Climatology, ou rien si ces données sont non disponibles.
    • Ensemble d'options telles que détecter la terre, courants,  zone à contourner, mouillages.
    • Les routes peuvent être éditées, créées, sélectionnées, renommées, remises à zéro et exportées.
  • Le fichier grib utilisé doit avoir été récemment téléchargé (1-8 jours).
  • Les données climatiques résultent aussi de l'emploi d'un autre complément , Climatology, capable d'évaluer les vents dominants dans la zone de navigation concernée.
  • Les fichiers grib et les données climatologiques peuvent être exploités simultanément :
    • Pour permettre d'extrapoler les données météorologiques sur une période plus longue que celles contenues dans les fichiers grib,
    • Pour éviter de naviguer dans les zones où des cyclones peuvent avoir lieu.
Up
2° Mise en place :
Téléchargement, installation :
  • Le complément Weather-Routing n'est pas fourni et installé avec le package du logiciel OpenCPN.
    • Weather-Routing peut se traduire par "Météo-Routage.
  • Il faut le télécharger séparément et procéder à son installation.
Up
  • Le fichier téléchargé est un fichier exécutable ( ".exe").
  • Il suffit de l'exécuter pour que le complément s'installe tout seul correctement.


Fond de carte GshhsHiRes :
  • L'option de détection des terres nécessite un fond de carte plus précis que le fond de carte traditionnel d'OpenCPN.
  • Ce fond de carte est fourni en téléchargement complémentaire sur le site web opencpn.org.
  • Le fichier obtenu, sous format zip, doit être dézippé dans le dossier gshhs du dossier d'installation d'OpenCPN.
  • Nota bene :
    • En l'absence de ce fond de carte plus précis, Météo-Routage, il se pourra que :
      • Les routes créées traversent les terres,
      • La compilation ne puisse pas être menée à terme.
    • Ceci dit, même en ayant téléchargé ce fond de carte, il arrive que les routes créées passent :
      • au dessus des hauts fonds,
      • trop près de la côte.

Ci dessous, contenu du dossier gshhs sans le fond de carte détaillé



A droite, même dossier, avec fond de carte détaillé inclus.

Up
Fichier de langue en Français :
  • Au 30 janvier 2015, la version française n'est pas stabilisée.
  • Le fichier de langue en Français a beaucoup évolué depuis quelques jours. (et il évoluera encore certainement)
  • Après installation de ce complément, il est préférable de télécharger et de remplacer le fichier de langue contenu dans l'installateur par le fichier que vous pouvez télécharger ici :  Fichier de langue pour Météo-Routage
  • Nota bene :
    • D'une part, les copies d'écran figurant dans cette page ne correspondent pas parfaitement aux écrans :
      • que vous verrez avec la version originale,
      • que vous verrez après avoir mis à jour  le fichier de langue.
      • Une mise à niveau, de ces copies d'écran, sera effectuée bientôt .
    • D'autre part, pour des raisons techniques, indépendantes de la volonté du traducteur, tant qu'une nouvelle version du complément ne sortira pas, certains items resteront en Anglais, alors même qu'ils sont présents et traduits dans la dernière mouture du fichier de langue en Français.
Up
Activation/Désactivation :
  • Au stade initial :
    • Le complément n'est pas opérationnel,
    • La barre d'icônes ne contient pas l'icône du complément.
  • Activation :
    • Ouvrez les Options (C'est la clé à molette),
    • Allez dans l'onglet "Compléments",
    • Sélectionnez le complément "Weather-Routing",
    • Cliquez sur le bouton "Activer".
  • Désactivation :
    • Ouvrez les Options,
    • Allez dans l'onglet "Compléments",
    • Sélectionnez le complément,
    • Cliquez sur "Désactiver".











Up
  • Conditions initiales de fonctionnement :  
    • Avant toute utilisation du complément :
      • Le complément "Climatology" doit avoir été installé sur le PC,
      • Un fichier Grib récent doit avoir été chargé, couvrant la zone de navigation,
        • Ce fichier grib peut avoir été obtenu à l'aide du complément "Grib",
        • ou par tout autre moyen.
    • Il n'est pas nécessaire que les compléments Grib et Climatology soient lancés lorsqu'on utilise Météo-routage.
      • Ils seront démarrés automatiquement.
      • Il faut veiller à ce que les affichages des deux compléments n'ajoutent pas trop d'informations sur la zone de cartes, sauf à la rendre illisible.
Up
3° Fonctionnement du complément :
Démarrer ou quitter le complément :
  • Il suffit de cliquer sur l'icône du complément pour :
    • lancer ce complément,
    • arrêter son fonctionnement.



Ci dessus la fenêtre principale du complément, telle qu'elle s'ouvre la première fois.
Up
  • On y repère, en haut, les 5 items du menus :  Fichier, Position,Configuration, Voir et Aide.
  • Chaque item donne accès à plusieurs commandes qui seront décrites dans la suite de cette page.
    • Ne pas tenir compte des n° 2 et 5 qui devraient disparaitre dans une prochaine version du complément.

Le principe général :
  • Il faut :
    • Créer des points de routage,
    • Définir le bateau,
    • Définir une météo-route,
      • Si vous n'avez pas défini le bateau au préalable, cela vous sera imposé.
    • Compiler cette météo-route.
Up
Pour faire un essai rapide :
  • Chargez un fichier grib en utilisant le complément Grib.
  • Lancez le complément Météo-Routage.
  • Cliquez droit sur la zone de carte sur le point de départ voulu,
    • Utiliser la  commande "Position de routage",
  • Répétez cette étape pour définir le point d'arrivée.
  • Dans le menu de la fenêtre de Météo-Routage :
    • Cliquez sur "Configuration",
    • Puis sur "Nouveau".
  • Configurez le bateau :
    • S'il existe déjà, ne changez rien,
    • S'il n'existe pas, utilisez le bateau par défaut.
  • Configurez les conditions de la compilation
    • En premier, essayez de construire une simple route, avec :
      • un point de départ,
      • un point d'arrivée,
      • un pas de 5 degrés,
      • un intervalle de temps de 3 heures. 
  • Lorsque tout est prêt :
    • Cliquez sur "Configuration"
    • Cliquez sur "Compiler".
Up
4° Les points de routage :
Créer un point de routage :
  • On peut créer autant de points de routage qu'on veut.
  • On peut garder ces points aussi longtemps qu'on veut.
  • Première méthode :
    • Cliquez droit, dans la zone de carte, sur une "Position de routage" (point de départ ou d'arrivée)
    • Le menu contextuel général s'ouvre,
    • Cliquez sur la commande "Position de routage". (qui n'apparait que si ce complément est actif)
    • Dans la fenêtre qui s'ouvre, entrez le nom que vous voulez donner à ce point,
      • Par exemple, "Point de départ" ou "Point A", ou le nom du port le plus proche, ou ...
    • Validez,
    • Recommencez identiquement pour un second point.

Up
                 
Up
  • Seconde méthode :
    • Dans le fenêtre du complément, cliquez sur l'item "Position" du menu du complément. Deux des quatre commandes, conviennent :
      • "Nouvelle position" :  Vous aurez à  définir, manuellement :
        • La latitude du point,
        • La longitude du point,
        • Le nom que vous souhaitez donner à ce point.
      • "Position du bateau" : Cette commande crée un point de routage situé à l'endroit où se situe votre bateau.
        • La position est automatiquement celle du bateau,
        • Vous n'avez qu'à entrer le nom que vous souhaitez donner à ce point.
Up
  • Seconde méthode :
    • Dans le fenêtre du complément, cliquez sur l'item "Position" du menu du complément. Deux des quatre commandes, conviennent :
      • "Nouvelle position" :  Pour le point, vous aurez à  définir, manuellement :
        • La latitude,
        • La longitude,
        • Le nom que vous souhaitez lui donner.
      • "Position du bateau" : Cette commande crée un point de routage situé à l'endroit où se situe votre bateau.
        • La position est automatiquement celle du bateau,
        • Vous n'avez qu'à entrer le nom que vous souhaitez donner à ce point.
Up
Supprimer un ou plusieurs point(s) de routage :
  • On peut supprimer autant de point qu'on veut, au besoin.
    • Pour cela, deux solutions :
      • En supprimer un seul, avec la commande "Supprimer" du menu "Position" (voir copie d'écran ci dessus)
      • Les supprimer tous, avec la commande "Supprimer tout" du même menu "Position".
Up
5° Définir un bateau :
Cette partie n° 5 reste à rédiger.

Up






6° Les météo-routes :
Créer une météo-route :
  • Dans le fenêtre principale :
    • Ouvrez l'item "Configuration"
    • Choisissez "Nouveau" pour créer une nouvelle météo route.

Up
  • La fenêtre de configuration du météo routage s'ouvre. Elle est présentée ici en deux parties.
  • Dans la colonne de gauche :
    • Choisissez, parmi vos points de routage, le point de départ et le point d'arrivée,
    • Choix de l'heure de départ :
      • Si vous voulez construire la route avec un départ imminent, cliquez sur le bouton "Heure actuelle",
      • Sinon, fixez vous même l'heure de départ, en utilisant le format décimal, exprimé entre 0 et 24 h( avec un point comme séparateur des décimales et non pas une virgule).
        • Exemples :
          • 08h 20 minutes = 8.33 h
          • 10h 30 minutes = 10.50 h
          • 14h 45 minutes = 14.75 h
      • Choisissez l'intervalle de temps le plus adapté pour la durée de navigation entre deux isochrones :
        • 1 heure pour une étape courte,
        • 3 à 6 heures pour une étape moyenne,
        • 12 heures pour une longue étape.
    • Si vous voulez utiliser les données météorologiques contenues dans un fichier grib, cliquez sur le bouton "Heure du grib",
    • Assurez vous que les informations concernant le bateau sont correctes.
    • Dans la zone source de données :
      • Cliquez sur Grib si vous voulez utiliser les données météorologiques d'un fichier grib,
      • Dans la zone "Climatologie", choisissez l'option qui vous convient parmi :
        • Désactiver,
        • Seulement les courants,
        • Carte cumulative,
        • Le plus probable,
        • vent moyen.
    • En bas à gauche, dans la zone "Options" cochez celles que vous voulez voir mises en œuvre.

Up


















Up
  • Dans la colonne de droite :
    • Choisissez la méthode d'intégration. Deux méthodes disponibles :
      • Newton, qui permet une compilation plus rapide,
      • Runge Kutta.
    • Définissez les contraintes :
      • Communes, il y en a quatre,
      • Frictionnel, il y en a quatre,
      • Cyclones, il y a deux choix à faire.
    • COG (Vent réel)
      • Définissez les angles de navigation que votre bateau supporte bien:
        • Par exemple avec un vent faisant un angle entre 45° et 160° du vent réel




  • Important :
    • Pour valider tous les réglages, à la fin, cliquez sur le bouton "Fermer" qui est en bas à droite.
    • Si vous sortez en cliquant sur la croix rouge, en haut à droite, les réglages ne seront pas validés.

Up
7° Compilation :
  • En premier, essayez de construire une simple route, avec :
    • un point de départ,
    • un point d'arrivée,
    • un pas de 5 degrés,
    • un intervalle de temps de 3 heures. 
Up

Up
  • Dans la première fenêtre de Météo Routage :
    • Sélectionnez la météo-route dans la fenêtre principale du complément,
    • Ouvrez l'item  "Configuration,
    • Utilisez la commande "Compiler".
      • Si vous ne sélectionnez pas la météo route au préalable, cette commande est inutilisable.

Up


  • Ci dessus, l'écran après une compilation qui a échouée, faute de pouvoir proprement gérer la présence de la terre.
  • Ci dessous, avec les mêmes réglages dans OpenCPN et dans Météo-Routage, mais avec le fond de carte détaillé disponible.
    • Cette fois ci la compilation a réussi.


Up
  • Ci dessus, l'écran après une compilation :
    • Les courbes de couleur (vert foncé,bleu clair,  vert clair, bleu foncé, etc ...)  sont les isochrones, c'est à dire les courbes qu'il est possible d'atteindre avec la même durée de navigation.
  • Le complément Grib s'est ouvert automatiquement sur injonction du complément Mété-Routage. On voit :
    • En diagonale, le trait noir est une isobare,
    • Les flèches à barbules qui indiquent la direction et la force du vent
  • La fenêtre permanente du complément Climatology s'est ouverte aussi.
  • Intellectuellement, il faut imaginer un bateau fictif :
    • ayant les caractéristiques de celui qui a été défini à l'étape "Créer un bateau",
    • qui a navigué depuis le point de départ jusqu'au point d'arrivée, c'est à dire du premier point météo-route jusqu'au second point  météo-route.
  • Puisque ce bateau fictif a navigué, OpenCPN a enregistré sa trace !
    • Le trait mauve est la trace fictive.
    • Les waypoint sont symbolisés par les  cercles pointés.
  • Cette trace n'a pas encore été exportée, donc, à ce stade, elle n'est pas présente dans le gestionnaire de traces d'OpenCPN.
    • Le trait jaune est la trace d'un bateau identique
      • qui serait parti du point de départ,
      • dont le point d'arrivée serait le curseur de la souris.
    Up
    • Pour rendre la trace disponible dans le gestionnaire de route, il faut l'exporter, en utilisant le bouton exporter de la fenêtre principale du complément.

    • La trace apparait alors dans le gestionnaire de traces.
    • Mais, à ce stade, ce n'est qu'une trace.
    • Il n'y a pas de route dans le gestionnaire de route.
    Up
    • En sélectionnant la trace, on peut avoir accès à ses propriétés en ouvrant sa fenêtre de propriétés

    Up
    • Si la trace suivie par le bateau fictif vous convient, Il faut en faire une route.
    • Dans le gestionnaire de traces :
      • Sélectionner la trace,
      • Utiliser le bouton "Trace --> Route".
    • Dans la fenêtre de propriétés, même possibilité.
    • En regardant alors, dans le gestionnaire de routes, on observe la présence d'une route.
    • En regardant sur l'écran, on constate que la route est superposée à la trace. Pour cela, il suffit de fermer l'œil de la trace dans son gestionnaire.
    • Cette route sera utilisée pour la navigation, comme si vous l'aviez faite à la main.

    Up
    8° Pour satisfaire votre curiosité :
    Item "Voir", Paramètres :
    • Dans la fenêtre permanente du complément, cliquez sur "Voir",
    • Cliquez sur la commande "Paramètres".
    • Dans la colonne de gauche, vous pouvez modifier :
      • La couleur de la trace du bateau,
      • La couleur du bateau curseur de souris,
      • L'épaisseur de la trace,
      • L'épaisseur des isochrones,
      • L'épaisseur de la route alternatives, s'il y en a.
    • Dans la colonne de gauche, vous pouvez décider :
      • du nombre de "fils" concurrents,
      • de ce que vous voulez voir afficher dans la fenêtre permanente.
    • Attention, ici, présence d'un bouton "Ok" donc, il faut valider vos changement.



    • Le bouton "Aide", donne accès aux mêmes informations que celui qui est en haut de la fenêtre permanente.
    Up
    Item "Voir", Statistiques :
    • Dans la fenêtre permanente du complément :
      • Cliquez sur "Voir",
      • Cliquez sur la commande "Statistiques".

    Up
    Item "Voir", Rapport :
    • Dans la fenêtre permanente du complément :
      • Cliquez sur "Voir",
      • Cliquez sur la commande "Rapport".

    Up
    Item "Voir", Tracés :
    • Dans la fenêtre permanente du complément :
      • Cliquez sur "Voir",
      • Cliquez sur la commande "Etude des variables".

    Up
    9° L'item "Aide" de la fenêtre permanente :
     Item "Aide", Information, F1:
    • Actuellement, cette commande et le raccourcis clavier sont inactifs.
    Up
    Item "Aide", Manuel :
    • Il faut un accès web opérationnel.
    • En cliquant sur ce bouton on ouvre la page web relative à ce complément, dans le site web "opencpn.org".
    Up
    Item "Aide", Au sujet de :
    • Voici la fenêtre qui s'ouvre :

    Up
    • Dans la fenêtre, "Au sujet de Weather Routing", en bas à gauche, il y a un bouton "Au sujet de l'auteur".
      • Il faut un accès web opérationnel.
      • En cliquant sur ce bouton, on ouvre une page web mise en ligne par l'auteur de ce complément.
        • Cette page web :
          • parle un peu de l'auteur,
          • contient un bouton "Donate".
    • Chacun est libre de donner ou pas.
    • Nota bene :
      • Seul l'auteur du complément Weather-Routing est destinataire de vos dons éventuel.
      • Les dons que vous ferez ne seront reversés, ni en partie, ni en totatlité :
        • à l'auteur de ce tutoriel,
        • aux marins qui l'aident ici ou là.

    • A partir d'ici, la rédaction reste à finaliser.
    • La date de livraison finale .....    
      • Hum, pas maintenant. Y reste trop à faire.
      • Peut être demain, après demain, un autre jour, .... En tout cas, plus tard. !
    • Mais si le mélange entre le Français et l'Anglais ne vous rebute pas, le bas de cette page présente malgré tout un certain intérêt.
    11° Deux exemples avec copies d'écrans :
      • Ci dessous, deux exemples de résultat, empruntés au site web opencpn.org.
      Up
      Up
      • Ci dessous, de Nassau à Newport, montrant les autres fenêtres :
        • Définition du bateau,
        • Fenêtre de routage montrant les traces et waypoint.

       
      Up
      12° Polaires d'un bateau :
      • Nota bene :
        • Cette partie actuellement issue du site web opencpn.org est encore à traduire et à adapter.
        • Ce sera fait ultérieurement.
      • Si l'Anglais n'est pas votre ptasse de thé, passez directement à la partie 12 plus bas dans cette page.


      OpenCPN  weather_routing_pi    and the required polar format

      The weather_routing_pi plugin references several files located in c:/ProgramData/opencpn.

      To see where these files are set in the plugin, select a route or make a new one. Pick Configuration --> Edit.
      Then pick Boat  "Edit" a tabbed dialogue box will open.

      "Plot Details" Tab  has Open, Save and Save as buttons. This is the pointer to the <boat>.xml file which contains the boat characteristics, it is initially set to "boat.xml".  After you have gone through all the tabs and set the boat's Lwl, Loa, Displacement, etc. you should "Save as" using your boat's name. Then "open" that file each time weather_routing needs those settings..

      Initially under <Configuration > Edit > Boat Edit > Plot Details [tab] the file referenced is "boat.xml". 
      Make sure you have a file "boat.xml" in your opencpn data directory, if you are having troubles, download a boat.xml file and "load" it.


      The second file is under <Configuration > Edit > Boat Edit > Polar [tab] and this is an optional polar file  "<boat>.csv"
      "Polar File" Tab shows the path of the Polar file being used, if one exists, otherwise the program has builtin VPP calculation using the boats characteristics which have been entered, which is in effect when the path shows as  "<computed>". 

      If you have prepared a polar file in the Opencpn format for your boat, you can load it into the plugin from this tab, and after you "Save" from the "Plot Details" tab, the pathname willl be remembered   [note the pathname in the sample <boat>.XML file below].


      Sometimes the plugin is picky about these files. If it is close the plugin and opencpn and reopen, to reset it. Then try again.
      The two sample files are shown below. They are paired. If you load the XML file the referenced polar file will be loaded if it is in the path and the correct format.

      Shannon38-opencpn-roundtrip.XML   [This is the <boat>.XML file]
      <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
      <OCPNWeatherRoutingBoat version="0.9" creator="Opencpn Weather Routing plugin">
          <BoatCharacteristics displacement_tons="21" lwl_ft="34" loa_ft="38" beam_ft="11" />
          <BoatDrag frictional_drag="0.0170" wake_drag="0.9500" />
          <Plan Name="Initial Plan" computed="0" csvFileName="C:\ProgramData\opencpn\Shannon38-opencpn.CSV" />
      </OCPNWeatherRoutingBoat>

      Shannon38-opencpn.CSV     [This is the <boat polar>.csv file.]
      twa/tws;6;8;10;12;14;16;20
      0;0.00;0.00;0.00;0.00;0.00;0.00;0.00
      30;0.00;0.00;0.00;0.00;0.00;0.00;0.00
      40;2.80;4.10;4.40;4.70;4.90;5.00;5.10
      45;4.00;4.90;5.20;5.50;5.70;5.80;5.90
      52;4.50;5.40;6.10;6.40;6.60;6.70;6.80
      60;5.00;6.00;6.50;6.70;6.80;6.90;7.00
      75;5.50;6.40;6.80;7.00;7.20;7.30;7.40
      90;5.70;6.60;7.00;7.30;7.50;7.60;7.70
      110;5.80;6.70;7.10;7.40;7.60;7.70;7.90
      120;5.50;6.50;7.00;7.30;7.60;7.90;8.20
      135;4.80;6.00;6.60;7.00;7.40;7.70;8.30
      150;4.00;5.00;5.90;6.50;6.90;7.30;7.90
      165;3.70;4.80;5.20;6.20;6.60;6.90;7.50
      180;3.30;4.20;4.70;5.90;6.30;6.60;7.20


      qtVLM  Polar Format
      http://wiki.virtual-loup-de-mer.org/index.php/QtVlm_Polar_Diagram
           Extension of the file name. Csv
          Separator ';' (semicolon)
          Double-entry table
              The first cell always contains 'TWA \ TWS'
              The first line lists the wind forces. Vlm does not go beyond 60 knots of wind.

      Beginning of each line ** gives the look, then each value corresponding to the shape and strength of the wind (column heading)

          The digital data of the polar use a decimal point, 'that is the point.' An integer (no point ended) is valid.
          Whites are valid (value = 0.0) but discouraged. Thank you for being explicit
          Text file format is UNIX ie lines that are terminated by LF (Line Feed) and not CR (Carriage Return) and LF. A good text editor windows (PsPad or Notepad + +) knows rerecord this format.

      TWA\TWS;0;2;4;6;8;10;12;14;16;18;20;22;24;26;28;30;32;34;36;38;40;42;44;46;48;50;52;54;56;58;60
      0;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000
      5;0.000;0.210;0.420;0.630;0.800;0.860;0.920;0.940;0.950;0.970;0.980;0.980;0.990;0.950;0.880;0.810;0.740;0.670;0.600;0.530;0.460;0.370;0.280;0.190;0.090;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000;0.000


      =====

      Maxsea Polar Format  (same as Adrena, or SailGrib WR)
      http://www.sailgrib.com/wr-user-guide

      The first row defines the True Wind Speed.
      The first column defines the True Wind Angle
      In the example, the theoretical hull speed for various wind velocities and wind angles is in the cells.
      Modify the True Wind Speed values in the first row. The example below uses 10 and 30 Kts.
      Enter these values in the first row and delete the other columns.

      In an Excel spreadsheet
      TWA    10     15     20      25
      30        2.0    5.4   7.2      7.9
      90        4.7    9.5    11.5   12.8
      150      2.9    7.4     10.5   13.0
       

      http://www.sailingperformance.com/Products.html
      Expedition http://www.expeditionmarine.com/index.html
      Isler  http://www.islersailing.com/new_page_3.htm
      BLUR Boats and Polars  http://www.blur.se/boats/


      Bluewater Racing, and Expedition Polar file format
      http://www.bluewaterracing.com/bluew...#_Toc343740589

       
      Quote:
      A polar file is a sequence of lines. Each line describes the curve for one windspeed, ws. Optionally, the first line may begin with the string "pol", in which case it is treated as a comment line. This klunky format is not my idea; it is for compatibility with Expedition and other software tools, and because it loads easily into spreadsheet tools such as Excel.

      Each curve is described on one line of the text file by a windspeed, followed by a sequence of pairs of True Wind Angle and boatspeed. (TWA in degrees, BSP in knots)
      eg:

      10 30 0 45 6 90 8.1 160 7 180 5
      15 30 0 40 8 90 12 150 10 165 9 170 5

      This gives two curves, one for windspeed 10, one for windspeed 15. Different curves may have different TWA points, and different numbers of points. The line for windspeed 10 specifies a boatspeed of zero knots at a true wind angle of 30 degrees, a boatspeed of six knots at TWA 45, 8.1 knots at 90, seven knots at 160 degrees, and five knots at 180 degrees.

      There can be a zero windspeed curve with non-zero boatspeed, i.e., “when the wind is gone, the motor's on.”

      Rules for the data in polar files:
      1) One windspeed curve per line.
      2) There must be a least 3 points per curve.
      3) There must be at least one non-zero windspeed curve.
      4) The minimum TWA is zero, and the maximum is 180.
      5) The 2nd smallest TWA in a line is the best VMG upwind angle for that windspeed. The 2nd largest TWA is the best VMG downwind angle for that windspeed
      6) The first TWA should be less than any 2nd TWA in any curve. Ideally, zero.
      7) The last TWA should be greater than any 2nd-to-last TWA in any curve. Ideally, 180

      If these rules are broken, the behavior of the program is undetermined.

      Example
      2 24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  100  104  108  112  116  120  124  128  132  136  140  144  148  152  156  160  164  168  172  176  180
      4 24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  100  104  108  112  116  120  124  128  132  136  140  144  148  152  156  160  164  168  172  176  180
      6 24  28  32  36  40  44  48  52 4.5 56  60 5 64  68  72  76 5.5 80  84  88  92 5.7 96  100  104  108  112 5.8 116  120 5.5 124  128  132  136 4.84 156  160  164  168  172  176  180
      8 24  28  32  36  40  44  48  52 5.4 56  60 6 64  68  72  76 6.4 80  84  88  92 6.6 96  100  104  108  112 6.7 116  120 6.5 124  128  132  136 6 140  144  148  152 5 156  160  164  168  172  176  180
      10 24  28  32  36  40  44  48  52 6.1 56  60 6.5 64  68  72  76 6.8 80  84  88  92 7 96  100  104  108  112 7.1 116  120 7 124  128  132  136 6.65.9 156  160  164  168  172  176  180
      12 24  28  32  36  40  44  48  52 6.4 56  60 6.7 64  68  72  76 7 80  84  88  92 7.3 96  100  104  108  112 7.4 116  120 7.3 124  128  132  136 7 140  144  148  152 6.5 156  160  164  168  172  176  180
      14 24  28  32  36  40  44  48  52 6.8 56  60 6.8 64  68  72  76 7.2 80  84  88  92 7.5 96  100  104  108  112 7.6 116  120 7.6 124  128  132  136 7.4 140  144  148  152 6.9 156  160  164  168  172  176  180
      16 24  28  32  36  40  44  48  52 6.7 56  60 6.9 64  68  72  76 7.3 80  84  88  92 7.6 96  100  104  108  112 7.7 116  120 7.9 124  128  132  136 7.7 140  144  148  152 7.3 156  160  164  168  172  176  180
      18 24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  100  104  108  112  116  120  124  128  132  136  140  144  148  152  156  160  164  168  172  176  180
      20 24  28  32  36  40  44  48  52 6.7 56  60 7 64  68  72  76 7.4 80  84  88  92 7.7 96  100  104  108  112 7.9 116  120 8.2 124  128  132  136 8.3 140  144  148  152 7.9 156  160  164  168  172  176  180
      22 24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  100  104  108  112  116  120  124  128  132  136  140  144  148  152  156  160  164  168  172  176  180
      24 24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  100  104  108  112  116  120  124  128  132  136  140  144  148  152  156  160  164  168  172  176  180
      26 24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  100  104  108  112  116  120  124  128  132  136  140  144  148  152  156  160  164  168  172  176  180
      28 24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  100  104  108  112  116  120  124  128  132  136  140  144  148  152  156  160  164  168  172  176  180
      30 24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  100  104  108  112  116  120  124  128  132  136  140  144  148  152  156  160  164  168  172  176  180
      32 24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  100  104  108  112  116  120  124  128  132  136  140  144  148  152  156  160  164  168  172  176  180
      34 24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  100  104  108  112  116  120  124  128  132  136  140  144  148  152  156  160  164  168  172  176  180
      36 24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  100  104  108  112  116  120  124  128  132  136  140  144  148  152  156  160  164  168  172  176  180 140  144  148  152 140  144  148  152


      Up





















      Up




















      Up























      Up





















      Up






















      Up
      L'aide, de ce complément, obtenue à partir de l'aide en Anglais :

      Le complément routage météo pour OpenCPN.

      • Nota bene :
        • Une grande partie des textes ci dessous sont en double version :
          • En premier, version en Anglais, issue de l'aide du logiciel
          • Juste en dessous, version en Français
      • Les versions françaises, adaptées de l'Anglais, ne sont pas terminées et sont suceptibles de modification à venir.


      Introduction

      • The Weather Routing Plugin is designed to compute iteratively positions the boat could possibly make at a certain time. By merging the results of many calculations, it is possible to form a map determining the best route to any given location within the map.
      • Le complément Météo-Routage est construit pour compiler, itérativement, les positions que le bateau peut atteindre après un certain temps. En réalisant plusieurs compilations, avec des paramètres différents à chaque fois, on obtient peut en déduire la meilleure route.

      Démarrage rapide

      • First, load the grib file used for routing using the grib plugin. Next, open the Weather Routing plugin from the main toolbar and right click the map and Select "Weather Route Position" at the starting location. Repeat this step for the destination. Now, in the Weather Routing window from the Configuration menu (next to File) Select "New". From here you must configure your vessel correctly in the boat dialog. When ready, select "Compute" from the Configuration menu to compute the weather route.
      • En premier chargez un fichier grib utilisable avec le complément Grib. Ensuite, lancez le complément Météo-Routage. Définissez le point de départ par clic droit sur la zone de carte. Répétez cette étape pour définir le point d'arrivée. Dans le menu de la fenêtre de Météo-Routage, cliquez sur "Configuration" puis sur "Nouveau". A partir de ce moment, vous devez configurer le bateau correctement. Lorsque tout est prêt, cliquez sur "Compiler" dans le menu "Configuration" pour que la compilation ait lieu.

      Arrière plan

      • Integration with the grib plugin (versioin 2.1 or later) allows for knowledge of weather conditions. The climatology plugin can also provide a source of data for longer voyages, but be warned that using the climatology data, especially in variable wind areas is unlikely to give realistic results. Using climatology for currents is more useful and can be used with grib wind data when grib current data is not available.
      • L'utilisation du complément Grib (Version 2.1 ou plus récente) permet d'exploiter les conditions météorologiques du moment. Le complément Climatology fournit des données pour les voyage au long cours. Mais, soyez prévenu que les données météorologiques de Climatology, en particulier dans le cas de vent variable, risque de donner des résultats peu réaliste. Par contre, l'utilisation de Climatology pour les courants est plus crédible et peut être utilisé lorsque les données sur les courants ne sont pas disponibles dans un fichier grib.
      • For example, in the case where data is valid from both sources, grib will always be choosen. If current data is available from climatology, and only wind from grib, then the grib wind is used with the climatology current.
      • Par exemple, si des données sont disponibles pour les deux sources (Grib et Climatology), les données du fichier grib seront utilisées prioritairement. Si les données relatives au courants sont disponible dans Climatology et que le fichier Grib contient des données vent mais pas de données courant, alors, Weather-Routing utilisera les données vent de Grib et les données courant de Climatology.
      • The grib time selected on the timeline at the time the computation is started can be syncronized. From there, the grib timeline data is accessed as the computation proceeds. Once a computation is completed, the course and position of the boat as it sails along the computed route can be viewed during grib playback.
      • ???
      • Wind data is required; if no Current or Swell data is available, they are assumed to be zero.
      • Les données vent sont requises. Si une des données vent ou houle est absente, elle est considérée comme égale à zéro.

      Les options de configuration

      • Time Step
        • Time to sail before considering a course or sail change. This is the difference in time between the isochrons on the map. Small time-steps are needed to navigate through narrow channels and give a more accurate result. Generally the route's computed time becomes faster with smaller time steps as it can find a more optimal route with more variation, however it will take longer to calculate (generally 4 times longer for each time step doubling).
      • Période de temps entre isochrones :
        • Période de navigation envisagée sans avoir besoin de modifier le cap ou de faire un changement de voile(s).
        • Une période courte convient pour les chenaux étroits qui nécessite une grande précision du résultat.
        • La curée de la compilation est d'autant plus grande que cette période est courte. Diviser la période par deux, exige, généralement, quatre fois plus de temps de calcul par le PC.
      • Grib
        • Enable using current grib from grib plugin.
        • Permettre l'utilisation des données grib disponible dans le complément Grib.
      • Climatology
        • Disable  
          • Do not allow climatology to be used.
        • Bloquer
          • Bloque l'utilisation des données météorologiques statistiques du complément Climatology
        • Currents Only  
          • Use climatology for currents, but never wind.
        • Courants seulement
          • Utilisez Climatology pour les courants mais pas pour le vent.
        • Cumulative Map
          • Pretend the wind comes from all of the directions in the wind atlas for the percentage of time based on the atlas. For this mode to work optimally, you should sail at all angles from 0 to 360, and check "optimize tacking" in the vmg tab of the boat dialog. This will allow the program to assume you will tack as needed in intervals shorter than the isochrons to take advantage of wind shifts.
          • ????
        • Cumulative - Calms
          • Like Cumulative Map, except the boat also drifts without sailing during calms.
          • ????
        • Most Likely
          • Use the interpolated most likely wind data from the wind atlas, with the most likely wind speed.
          • ????
        • Average
          • Use wind vector average for wind direction, and wind magnitude average for wind speed. This is the fastest to compute, but not very realistic (it may be close in prevailing conditions).
          • Utiliser, pour pour la direction du vent, la moyenne des vecteurs vent et pour la vitesse du vent, la vitesse moyenne du vent. Ceci permet la plus rapide compilation mais ce n'est pas réaliste (Cela peut être acceptable dans certaines conditions).
        • Désactiver 
          • Interdit l'usage du complément Climatology. Les données connues à travers lui ne sont pas prises en compte durant la phase de compilation.
        • Currents Only  
        • Courant seulement
          • Utiliser le complément Climatology uniquement pour les courants mais pas pour les vents.
        • Cumulative Map
          • Pretend the wind comes from all of the directions in the wind atlas for the percentage of time based on the atlas. Dans cette conception des choses, vous pourrez naviguer sous tous les angles par rapport au vent (i.e. de 0 à 360°), et cocher "Optimiser les virements de bord" dans l'onglet de la boite de dialogue de définition du bateau. Ceci permet au logiciel d'utiliser des intervalles de temps plus courts que la période entre isochrones pour tenir compte des changements de direction du vent.
        • Cumulative - Calms
          • Like Cumulative Map, except the boat also drifts without sailing during calms.
          • ????
        • Most Likely
          • Use the interpolated most likely wind data from the wind atlas, with the most likely wind speed.
          • ????
        • Average
          • Use wind vector average for wind direction, and wind magnitude average for wind speed. This is the fastest to compute, but not very realistic (it may be close in prevailing conditions).
          • ????
      • Allow Data Deficient
        • Continuer de naviguer avec les dernières données disponibles pour une zone et/ou une époque, même s'il n'y a plus de donnée disponible.
      • Integrator  Intégrateur
        • La méthode de Newton est la méthode par défaut. Elle est plus rapide Mais ne prends pas en compte les changement de vent ou de courant au cours d'une étape.
        • Rutta Kunge (4ème ordre) :
          • Cette méthode est plus précise en effectuant 4 passes. Mais de ce fait, elle est plus lente.
          • Toutefois, généralement, avec une petite période entre isochrones, la méthode de Newton est recommandée parce que plus précise que la méthode de Rutta Kunge.
      • Detect Land
      • Détecter les terres :
        • Utiliser les données de contours de côte GSHHS (pour éviter de naviguer à travers les terres !).  Ce choix entraine un allongement du temps de compilation. Il est recommander de télécharger le fichier du fond de cartes d'OpenCPN en haute résolution, téléchargeable ici : Télécharger.
      • Inverted Regions 
        • This is relatively rare, but in some cases it may be possible to reach a location from two different routes (imagine either side of an island) which is further away from the destination before the destination can be reached. At this point, the algorithm must invert and work inwards on this inverted region (rather than outwards) to possibly reach the destination. This case can occur when routing around islands, or occasionally when routing near a high pressure system. Normally this should be disabled, and extra computations are avoided. NOTE: this mode has bugs
      • Contournement de zones
        • Il arrive parfois qu'il soit possible d'atteindre un point en suivant deux itinéraires différents. Par exemple si le point en question est de l'autre côté d'une île. Ou si une haute pression barre la route du bateau. Dans ce cas, l'algorythme peut être "inverseé" et travaille à l'envers pour atteidre le point prévu.
        • L'emploi de cet options doit être rare pour éviter d'allonger inutilement le temps de compilation.
        • Nota bene : De l'avis même du développeur, au 31/01/2015, cette option ne fonctionne pas bien.
      • Anchoring
        • In some cases, it may be preferable to anchor (assuming it isn't too deep) rather than continue to navigate if there is a contrary current which is swifter than the boat can travel. This allows the route to reach the destination sooner by sitting in place until the current abades.
      • En mouillant
        • Dans certains cas, il peut être préférable de mouiller (en supposant qu'il n'y ait pas trop de profondeur d'eau) plutôt que de continuer à naviguer, s'il y a un courant contraire que la vitesse du bateau empêche de remonter. Ceci permet de permettre d'atteindre la destination plus tôt en mouillant sur place jusqu'à ce que le courant faiblisse et/ou se renverse.
      • Max Diverted Course  
        • Maximum course error to continue toward destination. Not all possible courses will be considered and therefore the most optimal route may not be found. This usually (but not in all cases) is obvious when the optimal route is sometimes near the edge of the graph. Using a reasonable value can greatly speeds the rate of computation.
      • Ecart max autorisée du COG
        • C'est la différence de "route fond" acceptable par rapport à la route directe.Toutes les directions possibles ne seront pas étudiées. Et par conséquent, la meilleure route ne sera peut être pas déterminée. Ceci est généralement évident (mais pas toujours) lorsque la meilleure route est au bord de la carte marine. L'utilisation d'une valeur raisonnable peut accélérer grandement la compilation.
      • Max Course Angle
        • Like Max Diverted Course, except the search range is based from the starting position to the destination. Normally should be set to 180.
      • Secteur angulaire global de la zone de navigation
        • La zone de navigation est définie par ce secteur. Le sommet est le point de départ de la météo-route. Normalement, ce devrait être 180°.
      • Max Search Angle
        • This specifies how much the boat course can change between propagations. A value of 180 gives the maximum flexibility of boat movement, but increases the computation time. A minimum of 90 is usually needed for tacking, a value of 120 is recommended with strong currents. Smaller values (60 or less) can give very fast results, but should be used with care, as if the other settings are not appropriate, an inaccurate graph will result. For example, if tacking is needed at any time, then in this case, all courses (0-360) must be specified as degree steps and the boat polar optimized for tacking (see below: VMG tab of boat dialog)
      • Secteur angulaire local
        • Ceci spécifie dans quel secteur angulaire, le recherche se fera durant la propagation d'une isochrone à la suivante. Une valeur de 180° donne un maximum de flexibilité mais augmente la durée de la compilation. Un minimum de 90° est normalement nécessaire pour atteindre le but. Une valeur de  120° est recommandée en cas de violents courants. Une valeur plus petite (60°) peut conduire à une compilation très courte mais doit être utilisée avec prudence. C'est comme si les autres paramètres n'étaient pas appropriés et cela peut conduire à une route inadaptée. Si tous les angles de recherche sont nécessaires, tous les angles (0-360) doivent être exploités. (Voir ci dessous l'onglet VMG de la boite de dialogue du bateau)
      • Max Wind Knots
        • Do not navigate in areas with more wind than this value.
      • Vitesse maxi du vent (Noeuds)
        • Ne jamais naviguer avec une vitesse du vent supérieure à cette vitesse.
      • Max Swell Meters
        • Do not attempt to navigate in areas with more wave average height than this value.
      • Houle maximale (Mètres)
        • Ne jamais accepter de naviguer si la houle est supérieure à cette hauteur.
      • Max Latitude
        • Do not navigate above (or below in the southern hemisphere) this latitude.
      • Latitude maximale
        • Ne jamais monter au dessus de cette latitude tant dans l'hémisphère nord, ou descendre en dessous dans l'hémisphère sud.
      • Max # of Tacks
        • Does not attempt to tack more than this number of times. Currently it tacks as much as it likes initially, then stops tacking at the limit, therefore if a very low number or an even/odd mis-match is given, a very sub-optimal track may be produced. For this reason a value of -1 (unlimited tacks) is recomended
      • Nombre maximal de virements de bord
        • Nombre maximal de virements de bord acceptés pas autoriser. La valeur "-1" autorise un nombre infini de virements de bord. Si une valeur faible est choisie ou si un nombre trop dissymétrique de virements (bâbord amure/tribord amure) est obtenu, la route déterminée peut ne pas être optimale.
      • Tacking Time
        • Penalty for course change from one tack to the other in seconds. This is normally irrelevant for ocean passages, but could be useful for routes in tight quarters Setting to 0 avoids extra calculations.
      • Durée entre virements de bord
        • Cette option permet de gérer la fréquence des virements de bord . Des virements trop fréquents ne sont pas pertinents pour les grandes traversées. Mais cela peut utile pour les itinéraires dans une zone de navigation exigüe. En choisissant la valeur 0, on évite des calculs supplémentaires.
      • Wind VS Current
        • When wind opposes current rough seas can be produced. This constraint takes the dot product of the current and wind vectors, and if the result exceeds this value, navigation in this area is avoided. Eg, a value of 20 would avoid 10 knots of wind opposes a 2 knot current. Higher values allow for rougher conditions; the special value 0 (default) allows any conditions.
      • Vent contre Courant
        • Lorsque le vent et le courant ont des directions contraires, la mer peut devenir grosse. Si le produit scalaire du vecteur vitesse du vent et du vecteur vitesse du courant dépasse la valeur choisie ici, la navigation dans cette zone sera empêchée. Par exemple, pour  la valeur de 20, un vent de 10 noeuds et un courant opposé de 2 noeuds auront comme produit scalaire la valeur -20. Au dela de cette valeur, la météo-route ne passera pas dans cette zone. Pour mettre cette contrainte hors service, utilisez la valeur 0.
        • Eventuellement, lire cette page au sujet du produit scalaire de deux vecteurs :  Produit_scalaire
      • Avoid Cyclone Tracks
        • Uses climatology cyclone tracks to avoid routings which cross historic cyclones. The settings in the climatology configuration for windspeed, pressure elnino etc are used, so only visible tracks are considered.
      • Eviter les traces de cyclones
        • L'utilisation des traces des cyclones, présentes dans le complément Climatology, empêche la route de croiser les traces déjà connues. Les réglages de Climatology pour la vitesse du vent, la presion, el ninio, tc ... sont pris en compte. De ce fait, seule les traces rendues visibles par Climatology sont considérées.
      • Courses (relative to true wind)
        • A list of courses to attempt sailing. Excluding certain values can force the route to explicity show tacks/jibes. Another option is to remove all upwind values to find a course which is always running off the wind (even if it is much longer.) Good results typically have a course every 3-5 degrees; more steps takes longer computation time.
      • Cap (Relatif au vent vrai)
        • Une liste de cap à tester (??). Certaines valeurs peuvent conduire à montrer explicitement les virements de bord et/ ou les empannages. Une autre option consiste à supprimer toutes les valeurs au vent pour trouver un cap toujours sous le vent (même si la météo-route est beaucoup plus longue.) De bons résultats sont généralement obtenus avec un cap tout les 3-5 degrés ??). Ceci ajoute des étapes et demande plus de temps de compilation.

      Traitement par lots

      • Once a weather route is successfully computed, it is possible to determine the best time to leave. To do this, many configurations must be generated each with a different start time. Starting by selecting a single configuration with the earliest starting time. From the configuration menu, select batch (ctrl+b) From here, enter the number of days/hours to generate spans. Using decimal values for hours is allowed (ie: 0.5 for half-hour) Once generate is selected, many configurations should appear. Now, "Compute All (ctrl+a)" can be selected from the configurations menu. A total progress bar can be seen under the configurations. Finally a report describing the routes is available from the View menu.
      • Une fois qu'une météo-route a été compilée avec succès, il est possible de déterminer la plus courte en durée. Pour obtenir ceci, plusieurs configurations doivent être essayées, toutes avec différents horaires de départ. En commençant par sélectionner la configuration pour la plus matinale. A partir de cette configuration, sélectionner le traitement par lot. Entrer un nombre de jours/heures pour générer les météo-routes. En utilisant les valeurs décimales pour les horaires permis, une météo-route est générée si elle est sélectionnée. Puis, utilisez "Compiler tout" dans le menu "Configuration". Une barre de progression est alors visible sous les configurations. Finalement, un rapport est accessible, décrivant les météo-routes, en ouvrant l'item "Voir".

      Le bateau

      • The boat dialog displays the polar plot of the boat's speed vs true wind direction as well as showing other details. An xml file specifies the boat parameters and each sail plan. Two file types of polars are supported; CSV (same as qtVlm) and xml parameters which describe how to compute the polar.
      • A partir d'un unique fichier de poaliers du bateau, la fenêtre "Bateau" affiche la courbe représentative de la vitesse du bateau en fonction de l'angle du vent réel, ainsi que d'autres détails. Et ceci, soit en coordonnées polaires, soit en coordonnées rectangulaires. Un fichier XML spécifie les paramètres de bateau et chaque configuration de la voilure. Deux types de fichiers de polaires sont pris en charge : CSV (même que qtVlm) et xml..

      Onglet des données relatives au bateau

      • specifies the parameters for the plot displayed.
        • Polar Typical polar diagram showing boat speeds at a given wind speed.
        • Speed Plot boat speed across all wind speeds at a given wind angle.
      The tracking displays give data based on the mouse position over the plot.

      Onglet de configuration de la polaire

      Configure the polar data to use. Either Compute with various parameters, or specify a CSV file which contains a table of boat speeds for all possible true wind speeds and directions.

      Onglet VMG (Vitesse la meilleure)

      Shows the best courses for up and down wind on each tack for a given true windspeed. Optimize Tacking makes the polar reflect these tacking options on the relevant courses. If this option is chosen, then the boat will assume the ability to sail in these angles (it is assumed the captain will tack periodically to maintain any course.) If tacking is not optimized, then weather routing will tack only at the isochrons, resulting in overlapping alternate routes, and potentially slightly less optimal course (but will specifically display where to tack.) It also may take significantly longer to compute courses in areas with rugged coastlines.

      Switch Plan Rules

      It is possible to specify several sail plans (ie spinnaker or not) and then for each plan make a rule for when it is appropriate to switch to a different sail plan.

      Statistiques

      Displays miscellaneous statistics about the boat.

      Information sur les performance du bateau

      Most users should measure their boat performance (speed at each wind speed and direction relative to true wind) and load a CSV polar file of these records instead of computing them automatically. In the future, the computations could be greatly improved with more parameters to yield more accurate results.

      It is also possible to compute boat polar from an augmented sailboat transform calculation. The original sailboat transform:

       2
      / sin(A/2) \
      sin(W) sin(A) | ---------- | = VW eta
      \ sin(W - A) /

      W is true wind angle
      A is apparent Wind angle
      VW is true wind speed
      eta is a boat specific constant specifying it's sailing efficiency.

      Solving for boat speed based on apparent wind we get:

       __
      A /VA
      VB(t) = sin (-) /---
      t->inf 2 \/ eta

      This computation is very useful for the standard rig, but doesn't really apply correctly in many cases. It also doesn't really factor in a huge range of variables as there is only one constant.

      I have augmented the sailboat transform to also take into account two types of drag in the hope that it may come closer to resembling the sailing characteristics of more vessels. This way hull speed is properly taken into account, and for boats with planing ability, you may get the right result if the correct values are used.

      The Frictional drag reduces the maximum speed based on the square of its speed. The Wake drag component uses a complex math formula to compute the energy lost creating a wake:

       2
      / sin(Pi - F^-2) \
      Drag = | ----------------------- |
      \ (Pi - F^-2) (1 + Pi F^2) /

      ___
      V = F * \/g l

      F = sqrt(g * l) / V;

      g = 9.8 (gravity constant)
      l is length of vessel in meters
      V is meters per second

      Reaches a peak at F=Pi^-.5 which is about .56

      The huge increase starts at F = .4 (normal hull speed setting)

      Also interesting to note that at 80% of normal hull speed, the wave
      drag is zero as well, but the first hump occurs from .32 to .4, and
      therefore causes more drag than right at .4.

      In theory, this equation is correct for wave drag for all speeds, from displacement to planing mode.

      The basic polar describing boat speed at various wind settings fails on many fronts. First of all, various sail combinations become impractical in certain sea states, even if the actual wind speed is the same. The boat also does not sail the same speed in these cases, so the actual boat speed may widely vary with identical wind speed/direction values in different sea states. Secondly, the wind is 3 dimensional, and near land often has a noticable vertical component not accounted for. Thirdly, there may be certain areas conditions, or times when the user may selectively want to use a different polar diagram (sail plan, navigating in fog or near ice, night vs day, autopilot vs wind vane) Fourthly, the actual speed of the boat may change due to various parameters besides currents, wind, and sea state. (more on this below) There are many more reasons as well.

      There is also extension for the possibility of other sources of propulsion besides wind power (namely PV-solar electric, and/or human power both which I use for navigation when wind is unavailable) These are normally used in conjunction with sails. This form of power falls into the category of weather routing as it is dependent on solar radiation for photovoltaics, and temperature (sculling a yacht in tropical heat has less range than in cooler weather). It may be possible to consider storing generated electrical power (one possible case would be charging batteries with a hydro tow generator sailing in strong winds, this energy is then to be used the next day when the calm sets in) in an electric drive it is possible to reach the final destination at a sooner time than without this consideration. (all of this is mostly still unimplemented)

      It is also possible to factor slow changing, but important changes to the boat's passage-making ability over the course of the voyage. One example is bottom growth, and the rate it might grow given the sailing course and various parameters. This would enable you to gauge how essential it is to actually paint a bottom, or if you don't mind (as I have done many times) to clean your bottom in the middle of the ocean, you could calculate how much time it would save (hopefully more than the time spent scraping the growth off). There is also the case of sails losing shape, and becoming less efficient over the course of a very long passage.

      Liste du Todo :

      • Improve boat polar computation
      • Optimize ll_gc_ll
      • Optimize climatology wind atlas
      • implement depth and overhead height from vector charts
      • fix runge kutta for grib to use the right timeslices
      • Fix issues where routes are not fully normalized
      • Fix merdian problem, so we split the world on the opposite of end longitude, and don't propagate past it
      • User option for grid reduction resolution?
      • Determine best way way to reduce excessive propagations at the edge of graph
      • Make segment intersection test smarter and thus avoid deleting points in almost all cases
      • Fix inverted region anomallies, analyze child routes, and remove if end is not contained
      • Optimize end calculation by using only positions which are parents of non-propagated positions
      • Make position removal avoid rebuilding skip list

      Le complément Weather Routingest développé par  Sean D'Epagnier

      S'il vous plait, contactez le pour lui poser vos questions, lui suggérer des évolutions et faire vos retours d'expérience.
      Up
















      Up


















      Up



























      Up

















      Up

















      Up


















      Up


















      Up

















      Up






















      Up





















      Up



      Aller au plan du site
        Haut de page
      Moteur de recherche.
          
      Recherche sur le web          Recherche sur opencpn.shoreline.fr
       
      Copyright : Ce site web est protégé contre toute utilisation commerciale.
      Dernière modification de cette page :